たまりば

生活・暮らし 生活・暮らし八王子市 八王子市

2011年06月03日

発音記号~びっくりした日本の現状~

6月11日、18日に行う「英語の音とリズム~発音記号をマスターしよう!!~」のセミナー前に、参考に本屋さんに行ってみた。
「語学」コーナーに、かなりたくさんの「発音記号」関連の本が置いてあったが、そのうちの何冊かの本を見て唖然とした。
発音記号の横に、カタカナが書いてあったのだ。
例えば、[i(イ)],[[p(プ)]、[l(ル)]など。
これでは、どうしてもカタカナに目が行き、日本語のカタカナの発音になってしまう。日本語の「エ」の口をして、「イ」というなどの説明の時は、むしろ、有効に日本語のカタカナを利用するのはいいが、英語の音は、カタカナでは表せない。以前のブログで小学生用の英語の教材で英単語の横に、カタカナで読み方が書いてあり、驚いたと書いたが、発音記号の教材に、カタカナが書いてあるのには、本当に参った。
日本の学校で、発音記号をきちんと習わないのは、どう考えてもおかしいし、不便だと思う。一度覚えてしまえば、ずーっと有効に使えるのに。英語を長い間、習っていても、発音が不明瞭、不正確のため、言いたいことが伝わらなかったという話は、よく聞く。また、英語を聞いてもわからないのは、正確な発音を知らないということと深い関係がある。

是非、発音記号は、マスターしてほしい。これから英語を学び始める小学生だけでなく、今まで英語を学んできた大人の方、また、帰国生にもぜひ学んでほしい。ドイツでは、インターナショナルスクールに通う日本人の生徒さんの英語指導をしていたが、英語が話せていても、怪しい発音の生徒さんが多かった。よく、塾の先生が嘆くのは、インター校の生徒さんたちは、発音、アクセントの問題が、日本人学校のお子さんより、できないということだ。
なんとなく耳に入ってきたように発音しているが、どうも聞いていてアクセントの位置、発音が気になることが多かった。
やはり、発音は、耳で聞いて覚えるだけでなく、発音記号で確認して、正しく覚えていってほしい。そして、はっきりしない単語は、また、記号を再確認するというプロセスをふんでいってほしい。
是非、6月11,18日のセミナーを機に発音記号をマスターして頂きたいと思う。






  • 同じカテゴリー(英語学習)の記事画像
    英語はsimple!
    English Cafe &Talk on Dec.21
    English Cafe &Talk on Nov 30
    English Cafe &Talk on Oct.19
    English Cafe on Aug. 3
    English Cafe &Talk on June 15
    同じカテゴリー(英語学習)の記事
     英語はsimple! (2023-11-09 00:32)
     English Cafe &Talk on Dec.21 (2019-12-15 18:13)
     English Cafe &Talk on Nov 30 (2019-11-23 15:59)
     English Cafe &Talk on Oct.19 (2019-10-14 00:12)
     English Cafe on Aug. 3 (2019-07-28 20:20)
     English Cafe &Talk on June 15 (2019-06-08 23:44)

    Posted by ゆっこ at 23:18│Comments(0)英語学習
    上の画像に書かれている文字を入力して下さい
     
    <ご注意>
    書き込まれた内容は公開され、ブログの持ち主だけが削除できます。

    削除
    発音記号~びっくりした日本の現状~
      コメント(0)